1. Обсуждаем дальнейшую судьбу форума: http://metalgear.me/community/posts/123722/
  2. Доброго всем призракам времени суток. На всякий случай сообщаю, что после 15 декабря форум будет доступен по новому адресу http://outerheaven.ru/community/гот

ЛоКАЛизация MGS V: GZ

Тема в разделе 'Metal Gear Solid V', создана пользователем Чампер, 1 июл 2014.

  1. Чампер Я ядерный, я дикий

    На форуме с:
    10 мар 2005
    Сообщения:
    8.023
    Симпатии:
    266
    Баллы:
    2.202
    Для большинства присутствующих не секрет, что официальный русский перевод MGS V: GZ вышел, мягко говоря, не совсем точным. Ладно, он просто отвратительный. Наш старый комрад Alexis собрал целую галерею ляпов, снабдив их пояснениями.
    Картинки, как всегда, кликабельны и не забывайте про режим просмотра в слайд-шоу.

    Часть 1:
    Show Spoiler
    1slUBtGtbqA.jpg 3IorEpVyeuo.jpg 4FKimpiqy_4.jpg 4Mqx9xvwE3I.jpg 4nSZW_-_UwQ.jpg 5DRZc1cQEs8.jpg 7B4txsMTK78.jpg 13mGEdphX4o.jpg 88X4uFucIDA.jpg AHi5NcNx6ss.jpg ddK3QQxgPns.jpg ds-2XWw0WrE.jpg dupQzc1JrYo.jpg H0c95Y047qI.jpg hJ0MbQc3Tq8.jpg J3GGNPRIFwY.jpg kg1XiYEe-cQ.jpg lGanAc1kb9E.jpg LJLH0SLPtTI.jpg loRHWOO-Nrc.jpg
    Panzir нравится это.
  2. Чампер Я ядерный, я дикий

    На форуме с:
    10 мар 2005
    Сообщения:
    8.023
    Симпатии:
    266
    Баллы:
    2.202
    Часть 2:

    Show Spoiler
    lSUDZE2Zbsk.jpg m7Jesu2X4OU.jpg njN5VgCkO9Q.jpg o7uwwxkPX5c.jpg oi7I0ptdjy4.jpg R227b5Ch5YU.jpg Rr_133CxqqE.jpg S2il1_uY1Ao.jpg tdh4VpUFvks.jpg TWIDBIswHX4.jpg UTLXytqK_dE.jpg v8K71jqKKWM.jpg vZgilWP9KdA.jpg WVkSsHexFNU.jpg x_yasoxtB-U.jpg ZthCQfU92UM.jpg


    И извините, что не по порядку событий.
    Panzir нравится это.
  3. Мемфис Administrator

    На форуме с:
    3 дек 2006
    Сообщения:
    2.981
    Симпатии:
    468
    Баллы:
    2.201
    "Вы копируете?" и правда бомба. Такой херни не было даже в пиратке МГС1.
    Как ни странно все что связано с семантикой на этих скриншотах было озвучено мной в адрес перевода МГС3 - тот самый удаленный срач. Почему-то авторов этих строк тоже задевает подобное отношение.
  4. [GF]Frank Jaeger Тот самый Френк

    На форуме с:
    19 янв 2007
    Сообщения:
    687
    Симпатии:
    45
    Баллы:
    326
    Я и не представлял, что все ТАК печально. Но я все равно всегда стараюсь играть во все на английском. Хотя, конечно, жаль, что именно МГС так переведен.
    Panzir нравится это.
  5. Чампер Я ядерный, я дикий

    На форуме с:
    10 мар 2005
    Сообщения:
    8.023
    Симпатии:
    266
    Баллы:
    2.202
    "Обидеть поэта может каждый, не каждый может с поэтом быть. ")
  6. Мемфис Administrator

    На форуме с:
    3 дек 2006
    Сообщения:
    2.981
    Симпатии:
    468
    Баллы:
    2.201
    То то я и смотрю что после Бродского вся русская поэзия - говно)
    Вы, уважаемый, держите марку - не опускайтесь до "иди и сам сделай что-бы критиковать")
  7. Чампер Я ядерный, я дикий

    На форуме с:
    10 мар 2005
    Сообщения:
    8.023
    Симпатии:
    266
    Баллы:
    2.202
    Так я ничего такого и не говорил)
    Лишь отметил, что творческие люди (а к ним я отношу и переводчиков) весьма ранимы к критике, только и всего.
    Все это не относится к google translat'у, который, очевидно, и занимался переводом MGS V.
  8. Мемфис Administrator

    На форуме с:
    3 дек 2006
    Сообщения:
    2.981
    Симпатии:
    468
    Баллы:
    2.201
    Я вроде бы как тоже "из этих" и было обидно когда выносили статьи, синопсисы, главы, но всегда все решалось без истерик и замалчивания. Я вот морально был готов, что сайт будут драть и в хвост и в гриву, т.к. осознаю его косяки, вполне возможно(и более вероятно) что это произойдет на стадии интеграции, но и хорошо. Коллективный труд объединенный общей идеей дает фантастические плоды, если нас чему и научил коммунизм)
    ...
    А мне вот почему-то кажется что это всетаки в первую очередь некомпетентность мамзели. Ведь там видно что он так или иначе правился, хоть и без особого энтузиазма.
  9. MeatDrive Philosopher

    На форуме с:
    6 июл 2009
    Сообщения:
    2.355
    Симпатии:
    422
    Баллы:
    1.351
    Даже гугл лучше. Он переводит "Do you copy?" как "Ты меня слышишь?" :D
  10. Dredd ***

    На форуме с:
    17 июн 2013
    Сообщения:
    228
    Симпатии:
    40
    Баллы:
    226
    Да не, как бы вы тут не обливали грязью все это дело, это в первую очередь делается для геймеров, на самом деле больше людей приобщается к MGS.
    Реально - пара знакомых, которые даже слышать не хотели о саге, которая, блин не на русском, попробовав МГС ГЗ, просят ХД коллекцию погонять.
    Ну а качество - это другой вопрос.
  11. Чампер Я ядерный, я дикий

    На форуме с:
    10 мар 2005
    Сообщения:
    8.023
    Симпатии:
    266
    Баллы:
    2.202
    И нам всем хотелось бы поговорить с ней об этом лично...
    Show Spoiler

    tumblr_inline_n6thuzFFPV1sb30uw.gif
    Мемфис нравится это.
  12. Мемфис Administrator

    На форуме с:
    3 дек 2006
    Сообщения:
    2.981
    Симпатии:
    468
    Баллы:
    2.201
    А ты у них спроси заодно что они вообще поняли после такого перевода.
    Мое мнение всегда было такое: хочешь узнать МГС - бери и штудируй. Это куда проще и продуктивнее чем выкобениваться.
    Если у людей все сводится к локализации серии и это становится камнем преткновения для изучения, то, опять же на мой взгляд, нужны ли такие люди в МГС в принципе?
  13. Чампер Я ядерный, я дикий

    На форуме с:
    10 мар 2005
    Сообщения:
    8.023
    Симпатии:
    266
    Баллы:
    2.202
    Йа, йа! Дас унтерменьши, айне швайне нубасы!

    1298794984645.jpg
  14. Alexis Philosopher

    На форуме с:
    6 янв 2005
    Сообщения:
    467
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    76
    Ничего похожего там точно не было, не надо ля-ля.
    На большинстве скриншотов фактические ошибки, грубое искажение смысла и/или отсутствие смысла в принципе (состав с южной скалы, исследование дыма и тп.) Пара-тройка тех, где я придрался чисто к неудачному построению фразы, погоды не делают.
    Последнее редактирование: 2 июл 2014
  15. Мемфис Administrator

    На форуме с:
    3 дек 2006
    Сообщения:
    2.981
    Симпатии:
    468
    Баллы:
    2.201
    Йа! Их бин МГС nazi! Алле фанс мюссен айнэугиген унд трауген копфтюхер зайн! )))

    Я ничего не говорил о большинстве. Это просто мусор и непотребство. Я даже интереса ни разу не прошел на родном языке - невыносимо как по мне.
    Речь шла о буквальном переводе фразы до точки с одного языка на другой. И я имею ввиду не Do you copy?/Вы копируете?, а Make me proud/Сделай, чтобы я гордился или ч2.к4, ч2.к2
  16. Чампер Я ядерный, я дикий

    На форуме с:
    10 мар 2005
    Сообщения:
    8.023
    Симпатии:
    266
    Баллы:
    2.202
    Мальчики, не начинайте =/
  17. wloozik Мимо крокодил

    На форуме с:
    22 авг 2014
    Сообщения:
    2
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    1
    Единственное чего вы добьётесь, это полного отсутствия перевода. Это первый Metal Gear c официальной локализацией, пусть хотя бы такая, ведь возможность переключть язык есть, чего ещё надо то)
  18. змей20 ***

    На форуме с:
    5 фев 2011
    Сообщения:
    129
    Симпатии:
    27
    Баллы:
    156
    этот высер никому и не нужен был, если такая проблема выучить язык или хотябы взять словарь то....
  19. Panzir ***

    На форуме с:
    20 мар 2006
    Сообщения:
    419
    Симпатии:
    80
    Баллы:
    176
    А чё будет петиция какая-нибудь против мамзели и за нормальную студию?
    Не хватало ещё в phantom pain такого же дерьмеца
    Последнее редактирование: 22 авг 2014
  20. Мемфис Administrator

    На форуме с:
    3 дек 2006
    Сообщения:
    2.981
    Симпатии:
    468
    Баллы:
    2.201
    Я вот ночью специально не стал отвечать, хотел посмотреть реакцию нашей общественности. Приятно обрадован)

Поделиться этой страницей